Who is Nokia?
av Erik Meitz Forum 1985-10, sida 29, 05.06.1985
Taggar: Bolag: Nokia Teman: företag
Director Olli Kokkonen i Singapore — och Kokko-nen är ju ett typiskt japanskt namn! Ty: utan angiven nationalitet är det vanskligt att I Fjärran Östern veta att Nokia är ett finländskt bolag…
“We will get your | message through.
WHO IS NOKIA stolthet se att någon av Finlands exportörer gör reklam för sig sida vid sida med de multinationella jätterna i något potent annonsorgan t o m här på andra sidan jordklotet. Som nu senast Nokia, som i våras kört en serie klatschiga och finurliga presentationer av ”The Nokia Telecommunications Concept” över hela uppslag av veckotidningen Far East Economic Review som utkommer i Hongkong och är ett måste för alla som gör affärer i och med Asien. Nokia? Skulle jag inte råka vara hemma i Finland skulle jag fortfarande vara ovetande om bolagets nationalitet. Under rubriken “Who is Nokia” får man veta att bolaget finns på Fortunes 500-i-topp-lista och är en av de ledande industrikoncernerna i ”Scandinavia”. En snabbgallup bland affärsmän i Taipei, Taiwan, gav följande skörd att fundera på i reklamsammanhang utanför Finland. Scandinavia” — några tillfrågade tänkte genast på flygbolaget, som inte längre kallar sig SAS utan ”Scandinavian”. Så där blev Nokia hastigt och lustigt ett dotterbolag till SAS.
D å och då kan jag med knutpatriotisk
Japaner, förstås “Nokia” — låter japanskt eller möjligen
FRUN ‘0/1985
Vem är Nokia? frågar Nokia själv i en påkostad fyrfärgsannons som körs i en businesstidning i Hongkong. Dessvärre blir frågan obesvarad i annonsen, åtminstone vad nationaliteten beträffar. Forums korrespondent Erik Meitz har uppdagat, att många därborta tror att Nokia är japanskt…
sydkoreanskt, sade majoriteten. Visserligen uppger bolaget som enda address Singapore, man uppmanar dessutom ”Ask for director Olli Kokkonen”. ”Kokko-nen”, klart fall, japan.
Är dethär nu bra eller illa — för Nokia?
Att klassas som japanskt bolag kan ha sina fördelar. Man kan räkna med att bli tagen på allvar — åtminstone trodd — när man påstår att man är bra på någonting. Men en potentiell japanfrälst kund upptäcker snabbt sitt misstag, och håller sig till de riktiga japanerna…
Det skulle då alltså vara bra för Japan, dethär med litet extra reklam? Möjligen, men allra bäst är det nog för Nokias konkurrenter på närmare håll, i det okända ”Scandinavia” och hela Västeuropa.
När t ex Malaysias premiärminister Mahathir för ett par år sedan startade sin moderniseringskampanj med devisen ”Look to Japan!” , är man idag i Malaysia och en rad andra länder mera intresserade av att hålla handelsunderskotten med Japan i schack — och likaså de japanska jättarnas kontroll över marknaderna.
Idag säger man i stället “Look to Europel”, och gör det också. Det torde ha framgått också för Finland vid Mahathirs besök i våras.
Finland ligger lågt
Men vad ska man vänta sig av finländska exportörers förmåga att se över sin strategi, när de ännu i fjol höll sig borta från den största europeiska exportmässan i Asien genom tiderna, medan svenskar, danskar och norrmän var på plats, och hade kunder stående i kö (Forum 15/84)!
För ett tiotal år sedan, när Finlands s k nyexport började komma igång, kallade sig varje finländsk exportör något på FINN-. Någon försökte rentav — förgäves — få Finn-SUOMI registrerat som firmanamn.
Den nya anspråkslösheten — kommer den sig av dåliga erfarenheter med de blåvita skyltarna? Eller är det någon reklammänskas snilleblixt?
Hur som helst, samtidigt med Nokia har svenska Ericsson haft helsidesannonser med addressen ”Stockholm, Sweden” på hela tre ställen, förutom alla sina adresser i Asien. Ingen chans att missa nationaliteten här. Vilket just är meningen.
Kanske något för Nokia och andra att fundera över? | synnerhet när man rubricerar sin annons We will get your message through”. Erik Meitz 29